Tongues
How can I describe to you
habibi, habibti
when I cannot explain
how coarse the surface of
the word is, cracked, layered
by a millennia of use?
My hands struggle to lift the
weight of its world.
I can say it’s what I called you
pressed against me at last
week’s show
mimicking you at last
month’s class last night
as I cried when they
closed the gate.
I can say it’s what my dad will call you
when you come around,
what his father might’ve called you
if he was with us.
How should I
describe you habibti?
Waiting For, 007, Hossam Dirar